法規名稱(Title) Family Education Act
公發布日(Date) 2014.06.18
法規沿革:(Legislative) 1.Presidential Decree Hua-Zong-Yi-Yi.Zi No. 09200017680 
  promulgated February 6, 2003; complete text of 20 articles
  ,taking immediate effect.
2.Presidential Decree Hua-Zong-Yi-Yi.Zi No. 09900123181 issued 
  May 19, 2010: Amendment of Article 2.
3.Presidential Decree Hua-Zong-Yi-Yi.Zi No. 10000291431 issued 
  December 28, 2011: Amendment of Articles 2, 14, and 15.
4.Presidential Decree Hua-Zong-Yi-Yi.Zi No. 10200225101 issued 
  December 11, 2013: Amendment of Article 2.
5.Presidential Decree Hua-Zong-Yi-Yi.Zi No. 10300092671 issued 
  June 18, 2014: Amendment of Article 14.
法規內文(Content)
Article 1  
This Law is enacted for the furtherance of national knowledge 
and capabilities in respect of family life, the advancement 
of national physical and mental well-being, the fostering of 
happy families, and the establishment of a harmonious society. 
Matters not provided for in this Law shall be governed by 
the provisions of other relevant laws.
 
Article 2  
In this Act the term "family education" refers to educational 
activities of all kinds within the range below which further 
family relations and family functioning:
1. Parenting education;
2. Filial duty education;
3. Gender education;
4. Marriage education;
5. Education for minors with one parent or orphaned;
6. Ethics education;
7. Multicultural education;
8. Family resources and management education;
9. Other family education related matters.
 
Article 3  
The term "authority in charge" as referred to in this Law 
shall mean the Ministry of Education at the central government 
level, the Municipal government at the Municipal level, and the 
Hsien (County) government at the Hsien (County) level. Where 
any of the matters provided for in this Law involves the 
functional duties of any particular authority in charge of the 
end business enterprise concerned, said concerned authority in 
charge shall cooperate in handling the matter.
 
Article 4  
The central government authority in charge shall be in charge 
of the following matters:
1. Formulation of laws, regulations and policies on family 
   education;
2. Research and development on the implementation and promotion 
   of family education;
3. Planning, delegation, and supervision of activities of 
   national nature on family education;
4. Encouragement, assistance, and evaluation of activities of 
   national nature on family education;
5. Preparations and on-the-job training for family education 
   professionals;
6. Propagation and promotion of family education;
7. International exchange and cooperation on family education;
8. Other matters regarding the nationwide promotion of family 
   education.
 
Article 5  
The authorities in charge at the Municipal or Hsien (County) 
level shall be in charge of the following matters:
1. Planning, handling, and supervision of activities of local 
   nature on family education;
2. Encouragement, assistance, and evaluation of family 
   education related activities conducted by the local schools 
   and institutions;
3. On-the-job training of volunteer workers for family education;
4. International exchange and cooperation on family education at 
   the local level;
5. Other matters regarding the promotion of family education at 
   the local level.
 
Article 6  
Each level of government authority in charge shall subscribe 
the participation of and/or contribution from scholars, experts, 
and representatives of governmental and non-governmental 
organizations through the formation of the Family Education 
Advisory Council under the following mandate:
1. Advisory on any changes to policies, laws, and regulations 
   regarding family education;
2. Coordination, supervision, and evaluation in respect of the 
   implementation and promotion of family education by the 
   relevant governmental and non-governmental organizations;
3. Formulation of directions regarding measures for the 
   implementation family education;
4. Advisory on strategies, schemes, and plans for the 
   implementation and promotion of family education;
5. Advisory on the planning, research and development in 
   respect of family education related curricula, teaching 
   materials, and programs;
6. Advisory on ways to enhance the efficiency and capability 
   of organizations engaging in family education;
7. Advisory on other matters regarding the implementation and 
   promotion of family education.
Matters regarding the selection of members, the organizational 
structure, and the operational rules of the aforesaid Family 
Education Advisory Council shall be prescribed by the government 
authority in charge at the respective level.
 
Article 7  
Municipal and Hsien (County) authorities in charge shall procure 
family education professionals, set up Family Education Centers, 
and conduct the following activities in conjunction with the 
relevant authorities/agencies in charge of education, culture, 
health, social affairs, census affairs, labor affairs, and 
information, schools and mass media:
1. Activities for the promotion of family education;
2. Resources development, training, and evaluation of volunteer 
   workers;
3. Advisory and counseling services to citizens on family education;
4. Other matters regarding the implementation and promotion of 
   family education.
The rules on the qualifications, the selection/employment, and the 
training of family education professionals as referred to in the 
preceding paragraph shall be prescribed by the central government 
authority in charge. The organizational rules of the Family 
Education Centers as referred to in the preceding paragraph shall 
be prescribed by the respective government authority in charge. 
Any family education professionals who were under the employment 
of the respective Municipal or Hsien (County) government before 
the promulgation and implementation of this Law and whose good 
performance have been recognized by the authority in charge as 
conformable to the professional qualifications as aforesaid shall, 
according to the business requirement, be given priority of 
employment.
 
Article 8  
Institutions and organizations conducting family education are 
as follows:
1. Family Education Centers;
2. All adult education institutions;
3. All schools;
4. Mass Media;
5. All other public and private institutions and organizations 
   related to family education.
 
Article 9  
Institutions and organizations conducting family education may 
recruit and train volunteer workers who shall assist the 
implementation and promotion of family education.
 
Article 10  
Each level of government authority in charge shall provide 
those family education professionals, administrative personnel, 
and volunteer workers with various kinds of learning courses 
or trainings; the contents of said learning courses and trainings 
shall be prescribed by the respective government authority in 
charge.
 
Article 11  
Family education shall be conducted under the principles of 
diversity, flexibility, and life-long learning conformable and, 
depending on the actual need of the object party, may be 
conducted by means of lectures, symposiums/seminars, distance 
learning, case-by-case counseling, self-learning, workshops and 
other methods.
 
Article 12  
Senior high schools and below shall, during each academic year, 
provide no less than four hours of family education courses 
and activities beyond regular curricula and shall, in 
conjunction with the Parent Associations, conduct parental 
education. Each level of government authority in charge 
shall proactively encourage teacher training institutions to 
list family education related courses as required courses or 
common courses.
 
Article 13  
The central government authority in charge may, depending on 
the actual need, identify the object parties who shall be 
given priority of family education services and develop and 
implement appropriate measures; if necessary, Municipal or 
Hsien (County) government authority in charge or institutions
/organizations engaging in family education may be given due 
mandate to handle such matters.
The rules on the identification of the object parties who 
shall be given priority and the implementation measures as 
referred to in the preceding paragraph shall be prescribed 
by the central government authority in charge.
 
Article 14  
In order to foster a healthy perception of marriage and 
facilitate harmonious family relationships, the competent 
Municipal or City / County authority shall link government 
and private sector resources to provide the general public 
with four or more hours of family education courses; if 
necessary, appropriate measures may be adopted to encourage 
the general public to participate.
 
Article 15  
Schools at or below senior high level, upon the occurrence 
of any major disciplinary event or deviant behavior of any 
student, shall promptly notify the parents or guardians and 
the person(s) who actually take care of the student and shall 
provide these adults with family education and related 
advisory or counseling courses. The contents, duration, 
parental participation, family visit are to be prescribed by 
the relevant government authority in charge.
If the parents or guardians and the person(s) who actually 
take care of the student are notified to attend family 
education related advisory or counseling courses, and fail 
to be present after three or more times of receiving written 
notification, the relevant government authority in charge 
may commission institutions, or organizations that promote 
family education to conduct a home visit. 
While the institutions or organizations belonging to or 
commissioned by the relevant government authority in charge 
of conducting a home visit, the parents or guardians of the 
student and the person(s) who actually take care of the student, 
teachers or other related persons shall cooperate or provide 
relevant information to the designated institution; if 
necessary, the government in charge may request for assistance 
from related authorities, said requested authorities shall 
cooperate in handling these matters.
The designated institutions, organizations or persons who 
conduct home visits shall keep personal information or 
private matters of each case and the relevant documents 
made or held by them in confidence; unless there is an 
appropriate reason, to disclose them to the public.
 
Article 16  
The central government authority in charge may give due mandate 
for the relevant institutions and schools to undertake researches 
and developments on various kinds of family education courses 
and teaching materials.
 
Article 17  
All levels of government authorities in charge shall appropriate 
sufficient funding for family education and shall set aside from 
the overall education budget funds to be used exclusively for
conducting family education.
 
Article 18  
All levels of government authorities in charge shall prescribe 
encouragement measures so as to encourage all public and private 
schools, institutions, organizations, and individuals to engage 
in the implementation and promotion of family education.
 
Article 19  
The implementations rule of this Law shall be prescribed by the 
central government authority in charge.
 
Article 20  
This Law shall be implemented as of the date of promulgation.